用户: 密码:
·5IEN首页 ·英语培训 ·考试英语 ·娱乐英语 ·儿童英语 ·日积月累 ·白领英语 ·培训机构
·网络电台 ·英语学习 ·实用英语 ·品牌英语 ·在线英语 ·基础英语 ·教师英语 ·英语商城
日积月累 白领英语 英语培训 全真题库 娱乐英语 出国留学 下载专区 基础英语 品牌英语 站点地图 听力特区 热点专题 实用英语
缤纷校园 儿童英语 英语在线 教学相关
 
 
  ·热点推荐

离婚使英国的女富翁增多


 2007-5-8 20:08:30    

Divorce makes women rich

Divorce, inheritance and business nous has helped a growing number of women to become millionaires, who have increased at five times the rate of wealthy men.

Wealth used to be a man's world, but the gap between the sexes is narrowing when it comes to money, a new report shows.

In Britain, the number of female millionaires has been rising on the back of social trends - such as inheritance and the rapidly climbing divorce rate - and they now make up nearly half of all millionaires in the UK, according to independent market analyst Datamonitor.

On top of that, a new generation of women have started to prosper in their own right, and female entrepreneurs are increasingly growing in number.

While a male millionaire's wealth has increased by an average 9.2 per cent over the past eight years, the worth of a female millionaire has ballooned by 53.9 per cent, Datamonitor found.

The British study showed that in 1998, the average male millionaire was worth £2.71 million (AUS$6.51m), while the female equivalent owned just £1.28m.

But by 2006, the gap had narrowed to £2.96m for male millionaires and £1.97m for women.

Women make up about 46 per cent of Britain's 376,000 millionaires - and their number is growing by almost 11 per cent a year.

Some 3800 British women owned liquid assets of more than£5m, Datamonitor said.

The number of women of "high net worth" status (classified as those with onshore liquid assets of more than £200,000) overtook men in 2005 - with 448,100 rich women compared to 429,300 men.

Nine of the world's fifty richest people are women.

The richest self-made woman in the world is Rosalia Mera (61) of Spain, who is worth approximately $2.4 billion.

She started off making gowns and lingerie in her home. Her business eventually grew into the apparel manufacturer Inditex, which sold $6 billion worth of clothes last year.

离婚、遗产继承和商业头脑使得越来越多的女性成为百万富翁,其增长速度为有钱男性的五倍。

财富曾被认为是男性的“专利”,但据一项最新报告显示,如今男女财富的差距越来越小。

据独立市场分析机构“数据监查”介绍,随着遗产继承、不断攀升的离婚率等各种社会潮流的出现,英国女百万富翁的数量持续上升,占英国百万富翁总数将近一半。

另外,凭借自身实力的新一代女性已开始成长起来,女企业家的数量越来越多。

“数据监查”机构发现,在过去八年中,男百万富翁的财富平均增长了9.2%,而女百万富翁的财富则激增了53.9%。

该项英国调查显示,1998年男百万富翁的财富平均为271万英镑,而女富翁的这一数字仅为128万。

但到2006年,这一差距缩小为:男富翁,平均296万英镑;女富翁,197万英镑。

在英国37万6千位百万富翁中,女性约占46%,而且这一数字正在以每年近11%的速度增长。

“数据监查”机构介绍,英国约3800名女性拥有的流动资产超过500万英镑。

2005年,拥有“高净值”(国内流动资产超过20万英镑)身份的女性数量达到44万8千1百,超过男性的42万9千3百人。

世界五十大富翁中有九位是女性。

全球最富有的自主创业的女性是西班牙的罗莎丽亚·梅拉,她的总资产接近24亿美元。

罗莎丽亚靠制造睡衣和内衣起家。她的业务最终发展成为服装品牌Inditex,这一品牌去年的销售额达60亿美元。

Vocabulary:

self-made: 自力更生的

中国日报网
相关新闻:
评论
 

发表评论

成为VIP会员| | 汇款须知| | 广告合作| | 服务条款| | 关于我们| | 联系我们
Copyright 2003-2005 www.5ien.com All rights reserved. 英语培训学习网 版权所有 工作QQ:158035140